Ar: sementara iya dulu

lagi nonton salah satu film narnia - dawn of the voyage treader,
pas adegan ada naganya.

A: mamah, itu kererawal!
M: bukan mas, itu naga namanya.
A: itu sayapnya kererawal mamah, itu liat tuh.
M: *errr, bener juga ya - sayapnya kok mirip* oh iya, tapi dia gede mas, tuh segede kapal.
A: kererawal gede?
M: iyadeh, kelelawar gede, namanya naga ya, mulutnya bisa keluar api.
A: kalo kererawal ngga bisa keluar api...
M: ... kelelawar, mas. ke-le-la-war
A: kewelawar.
M: *haaahhh, sementara iya dulu deh*

di pom bensin deket rumah, dia liat atep gedung permata yang banyak penangkal petir.

A: tuh, liat tuh, di gedung ada durinya.
M: *ngakak* itu tiang buat petir, mas. bukan duri.
A: bukan duri?
M: bukan... sama sama tajem ya?
A: kalo duri adanya di punggung dinosaurus ya?
M: *errr, kayanya sih disebutnya bukan duri ya... tapi disebut apaya? duh sementara iya dulu deh*

krik!

Comments

danirachmat said…
wakakaka. Ehiya apa ya sebutannya kalo di punggung dino? masa cula ya?
spikes kalo bahasa inggrisnya, i suppose punuk tajam in Indonesian?
risti said…
akkk!!! you're right!!! padahal di bukunya si arka ada spikes, aku tak perhatikan hahaha.

Popular posts from this blog

Ibu dan anak

pregnancy's best buys

Down time and the meltdown